皆様、こんにちは。
映画の様々な場面から使える英会話フレーズを学びます。
今回は「what happened」という英会話を覚えましょう。
映画【シュレック】より
画像出典:cinematoday
シーンの解説
醜い姿の怪物は、フィオナだということが分かったドンキー。
そこで、さっきシュレックと食べていた野ネズミのせいだと言い始めるというシーン。
セリフから学ぼう
ドンキー『Shrek! 』
訳/シュレック!
フィオナ『This is me. 』
訳/私よ。
ドンキー『Princess? What happened to you? You're, uh, uh, uh, different. 』
訳/姫?どうしちゃったの?あなた、あ、あ、あ、..別人。
フィオナ『I'm ugly, okay? 』
訳/私、醜いわよね?
ドンキー『Well, yeah! 』
訳/いや、その..そうだね!
ドンキー『Was it something you ate? 'Cause I told Shrek those rats was a bad idea. 』
訳/何か(変な物)食べた?だから野ネズミなんて良くないってシュレックに言ったのに。
ドンキー『You are what you eat, I said. Now-- 』
訳/何食ってんだ!って言ったのに...。
フィオナ『No. 』
訳/違うの。
解説&あとがき
ドンキーのセリフの【what happened】をご紹介します。
訳は「どうしたの?」でいいのですが、ニュアンス的には「どうしちゃったの?一体、何が起きたの?」と驚いている感じです。
そりゃ美しい姫が怪物姿になってたら、そうなるわな~というシーンでした。