イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「~だと思わない?」とは?英語【Don't you think?】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は【Don't you think?】「~だと思わない?」という英会話を覚えましょう。

映画【イン・ハー・シューズ】より

f:id:yukik8er:20190703101907j:plain
画像出典:hikaritv

シーンの解説

施設のダンスパーティー。
エラとルイスがダンスをしている姿をローズとマギーが見つめる。

そこへ、サイモンがやってくる。
マギーがサイモンの連絡先を調べ、ローズが妊娠中だと嘘をついて呼んでいた。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20190815182752j:plain

引用元:映画『イン・ハー・シューズ』1シーンより

ローズ『Who's Fred Astaire? 』
訳/あのフレッド・アステアは、誰?
※Fred Astaire=映画俳優

マギー『That's Lewis. 』
訳/あれは、ルイスよ。

エラ『You're a very good dancer, Lewis. 』
訳/ルイス、あなたとてもダンスがお上手ね。

f:id:yukik8er:20190815182757j:plain

引用元:映画『イン・ハー・シューズ』1シーンより

そこに、サイモンがやってくる。

ローズ『Simon. What are you doing here? 』
訳/サイモン。あなた、ここで何してるの?

サイモン『I came as soon as your sister called. 』
訳/君の妹さんから電話をもらって、すぐに来たんだよ。

ローズの手には、カクテル。

サイモン『Should you be drinking? 』
訳/お酒を飲んでるのか?

その後、ローズとサイモンは2人で話し合う。

サイモン『So you're not pregnant? 』
訳/妊娠はしていないのか?

ローズ『No. 』
訳/してないわ。

サイモン『Never? 』
訳/絶対にない?

ローズDon't you think I'd tell you if I were pregnant? 』
訳/もし、妊娠していたらあなたに言うと思わない?

サイモン『I don't know. You know, I hope so, but frankly, there were a lot of things you weren't telling me back there. 』
訳/分からない。僕は、そう(何でも話してくれると)願っているけど...だって君は、僕に話てくれないことがたくさんあったじゃないか。

解説&あとがき

ローズのセリフ【Don't you think?】をご紹介します。
意味は「~だと思わない?」となります。

いわゆる「そう思いますよね?」という、同意を求めるフレーズということです。

サイモン、ローズが妊娠中だと知って驚いてフロリダまでやってくるところ...愛ですね!
この辺から、サイモンいい人だな...と思いました。
最初、勝手に食事のオーダーした時には...なんて奴だ!と思いましたよ...。笑

DVD購入はコチラ