イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「感謝します」とは?英語【I appreciate that】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は「感謝します」『I appreciate that』という英会話を覚えましょう。

映画【ベガスの恋に勝つルール】より

f:id:yukik8er:20190415223116g:plain画像出典:What Happens in Vegas...

シーンの解説

ジョイは、セクシーな女性たちをジャックにまとわりつかせる作戦。
ジャックは、退屈な証券マンたちがジョイに見向きもしないという作戦を決行するも...二人はそんな状況に嫌気が差してしまう。

バスルームに逃げ込んだジョイ。
すでにバスルームに避難していたジャックと遭遇してしまうというシーン。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20190507181635j:image
引用元:映画『ベガスの恋に勝つルール』1シーンより

ジャック『Hey. 』
訳/おぅ。

ジョイ『Sorry. I was just trying to find some quiet from the craziness out there. 』
訳/ごめん。ただ、騒がしいから...ちょっと静かなところ探してて...。

ジャック『Beer? 』
訳/ビール飲む?

ジョイ『Sure. 』
訳/もらうわ。

ジャック『You really think I'm dumb enough to cheat on you? 』
訳/君は、本当に僕が浮気するほど愚かな奴だと思ってんのか?

ジョイ『It's only a matter of time. Yeah, I think you're more than dumb enough. 』
訳/えぇ、時間の問題だと思うわ。私は、あなたは十分なほど愚かな人だと思ってるし。

ジャック『Thank you for the vote of confidence. I appreciate that.
訳/信頼を持って票を入れていただきありがとう。感謝するよ。

ジョイ『This must be so hard for you. 』
訳/これは、あなたにとっても難しいはずよ。

ジャック『What? 』
訳/何が?

ジョイ『Being in a relationship. 』
訳/人と付き合いを始めることよ。

ジャック『Okay. I've been in relationship before, all right? 』
訳/いいかい?俺だって、人と付き合ったことくらいあるさ。

ジョイ『Oh, come on, Jack. I know you. Don't forget, I have been living with you. 』
訳/ちょっと、ジャック。私は、あなたを知ってるわ。私は、あなたと暮らしてきたのよ、忘れないで。

ジョイ『You're not exactly serious boyfriend-husband material, okay? 』
訳/あなたはね、本気の彼氏や夫向きじゃないのよ。分かってる?

f:id:yukik8er:20190507181653j:image
引用元:映画『ベガスの恋に勝つルール』1シーンより

解説&あとがき

ジャックのセリフ【I appreciate that】は「感謝します」「ありがたく存じます」というようなフォーマルなお礼の言葉となります。

"あんたは、ダメな人間" だと自信を持って発言していただき嬉しいよ....というジャックの皮肉めいたお礼の言葉です。

一緒にお酒を飲んでるところをみると、そこまで仲が悪いように見えない2人です。

DVD購入はコチラ