イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「私は、本気よ」とは?英語【I mean it. 】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は【I mean it. 】「私は、本気よ」という英会話を覚えましょう。

映画【イン・ハー・シューズ】より

f:id:yukik8er:20190703101907j:plain
画像出典:hikaritv

シーンの解説

マギーが泊まってからの朝。
ジム(ローズの彼氏)とマギーが鉢合わせするシーン。
※意外とマギーは早起き。

ローズたちが出掛けたあと、部屋を物色し、マギーはMTVオーディションの広告を新聞で見つける。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20190815103800j:plain

引用元:映画『イン・ハー・シューズ』1シーンより

マギー『Hi. 』
訳/やほ~。

ジム『Oh, good morning. 』
訳/おはよう。

マギー『Is that English? 』
訳/それ、英語?

ローズ『Oh, Jim. This is my sister, Maggie. 』
訳/あぁ~、ジム。こちらは、私の妹なの。マギーよ。

ローズ『She just dropped by last night to visit. 』
訳/昨晩、訪ねて来たのよ。

マギー『Right. 』
訳/そうなの。

その後、ローズとジムは会社へ向かう。

ローズ『I'm sorry about that. 』
訳/ごめんなさい。

ジム『It's not a problem. 』
訳/気にしてないよ。

ジム『I could've sworn I had some 20s here. 』
訳/ここに、20$があったはずなんだけどな...。

持っていたお金をマギーに盗まれるジム...。

家に残ったマギー。
ローズの部屋の中を物色し始める。

アクセサリーに張り紙DON'T TOUCH ANYTHING!
訳/何も触るな!

f:id:yukik8er:20190815103804j:plain

引用元:映画『イン・ハー・シューズ』1シーンより

クローゼットに張り紙I MEAN IT!!!
訳/マジよ!
※触ったらマジで怒る!というニュアンス

靴に張り紙(ESPECIALLY NOT THESE!!!
訳/特にこれは!!!(この靴は)

ローズが「ダメ」と書いていることを次々にするマギー。
そして冷蔵庫を開けたマギー。
中に、求人広告が...。

マギー『Where does she get the time to do this? 』
訳/こんなことする時間がどこにあったのかしら?

マギー『All right, Rose. What do you got? 』
訳/ローズ...どんなもの(職業を)見つけてくれたの?

ローズがおススメする求人には目もくれず、MTVオーディションの広告を食い入るように見るマギー。

解説&あとがき

ローズが残した張り紙【I mean it. 】について解説します。

"mean" は、意味が多すぎて...解説するのが難しいです。
「それは、つまり」「いじわる」、何かを意味するときに添えられる単語でもあります。

今回の【I mean it. 】は、重要性を指していて「それについては本気です」という意味となり、口語で訳すときは「マジだから!」「本気よ!」「冗談ではないよ!」となります。

ローズは、特にクローゼットを開けるな!マジで怒る!として張り紙を付けて出かけていきました。
まぁ、マギーが気にするはずもありません。

DVD購入はコチラ