イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「お互いに」とは?英語【each other】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は、「お互いに」という英会話を覚えましょう。

映画【ホリデイ】より

f:id:yukik8er:20181114192854j:plain

画像出典:Amazon

シーンの解説

まだまだ続く、イーサンとアマンダの言い争い。

家がないイーサンにアマンダが「出て行け」というシーン。
自分は悪くない、別れはアマンダが引き起こしていると言うイーサン。
結果、受付嬢と浮気をしたことを白状し、アマンダにぶん殴られるイーサン。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20181117195734j:plain
引用元:映画『ホリデイ』1シーンより

アマンダ『You absolutely slept with her. Seriously, you have to get out. 』
訳/あなたは、彼女と絶対に寝てるわ。マジで、この家から出てってよ。

アマンダ『You know what I really think, Ethan? 』
訳/イーサン、私の考えてること知りたい?

アマンダ『I don't think you ever really loved me. How's that? 』
訳/あなたが私を愛していたとは思えない。どうよ?

イーサン『Oh, please. 』
訳/やめてくれ。

アマンダ『No, I think you love the idea of you and me, but not so much me. Not me. Not really. 』
訳/いいえ、私と一緒にいることだけが目的なだけで、私(を好き)じゃない、そうでしょ?

イーサン『Look, I did the best I could. Is anybody good enough for that job? 』
訳/いいかい、俺はできる限りの努力をした。他に誰が十分に対応できるんだ?

アマンダ『I will send you your things.』
訳/あとで、あなたの荷物は送るわ。

イーサン『You know you do this, right? 』
訳/いつもこうやってんだな。そうだろ?

イーサン『I mean, you screw up every relationship you've ever been in. It's what you do. 』
訳/つまり、今までも君がいつも関係を台無しにしてきたんだ。君がしてるんだろ。

この後もイーサンはアマンダを責め続けます。

アマンダ『What happens? 』
訳/何を起こしたって言うのよ!?

イーサン『Things end. 』
訳/破局さ。

アマンダ『Oesophageal spasm. 』
訳/(うぇ~)食道が痙攣する...

アマンダ『Ethan, look, it's over. 』
訳/イーサン、いい?もう、終わりだわ。


アマンダ『You know, we might as well be honest with each other. Just tell me. 』
訳/ねぇ、お互いに正直になりましょう。教えて。

アマンダ『Did you sleep with her? Just say it. 』
訳/彼女と寝たの?言って。

イーサン『Yes, okay? I slept with her. 』
訳/あぁ、そうだ。いいか?俺は、彼女と寝たよ。

f:id:yukik8er:20181117195759j:plain
引用元:映画『ホリデイ』1シーンより

この後、アマンダはイーサンをぶん殴ります。

アマンダ『I punched him in the face. 』
訳/彼の顔、殴っちゃった!!

あとがき

このシーンは、大分セリフを割愛しております。
イーサンが「君は別れ話の最中も涙を見せない」と言えば、アマンダは「泣かないから何だってんだ!」みたいなやりとりが長め・・・。笑

イーサンもアマンダも長いセリフお疲れ様ですm(_ _)m

このアマンダのセリフ【we might as well be honest with each other.】ですが、もうお別れするんだから「お互いに正直者になるべきじゃないか」とイーサンに言っています。

まぁ、この2人の喧嘩ですが・・・どっちも悪いよね?
イーサンの主張によれば、アマンダは仕事ばっかりで構ってくれない。
でも、アマンダは何があってもイーサンを裏切らなかった・・・。

ふむふむ。よくある話です。
まぁ、私も浮気をしたことないので、アマンダに1票ですが・・・。

DVD購入はコチラ