イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

「私は、太っている」を英語で何て言うの?【I'm fat】英文活用

スポンサーリンク

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は、映画【10日間で男を上手にフル方法】より

f:id:yukik8er:20180929124845j:plain

画像出典:Amazon

シーンの解説

子羊肉が食べられないと言ったアンディのため、外食することに。
バスケットボールの試合も見れず、美味しくないヘルシーフードを食べることになり、ご機嫌斜めのベン。
だが、アンディの前では気丈に振る舞おうとする。
食事が進まないアンディを見て、店員が声をかけますが、またまたアンディがぶっこんできます。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20181001085933j:plain
引用元:映画『10日間で男を上手にフル方法』1シーンより

ベン『How are you doing? 』
訳/気分はどうだい?

アンディ『It's just a little indigestion. 』
訳/ほんの少し消化不良なだけよ。

羊肉を見て体調不良なったアンディをベンが気遣います。

f:id:yukik8er:20181001090021j:plain引用元:映画『10日間で男を上手にフル方法』1シーンより

食事が進まないアンディを見て店員が声をかけます。

店員『Is something wrong with the barley? 』
訳/大麦が口に合わないかしら?

アンディ『No, no. My boyfriend think I'm fat! 』
訳/いえ、違うの。彼が私のこと太ってるって思ってるの!

アンディ『And I can't eat in front of him.』
訳/だから、彼の前で食事ができないのよ。

店員、周りの女性客に睨まれるベンが、一言。

ベン『I don't think she's fat. 』
訳/僕は、彼女が太ってると思ってないさ。

あとがき

ここでは、アンディがいきなりヒステリー女に早変わり。
誰が見てもスリムな彼女が【I'm fat】と言えば、周りが見てくるし、そして彼がそう思ってるなんて言うと・・・たちまちベンは女性の敵となります。

ベンがいきなり可哀そうに思うシーンでした。

DVD購入はコチラ

スポンサーリンク