イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「非常に不快」とは?英語【icky】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は、「非常に不快」という英会話を覚えましょう。

映画【キューティ・ブロンド】より

f:id:yukik8er:20190107214039j:plain
画像出典:legally blonde

シーンの解説

被害者の元嫁に会った帰り道。

エルは、元嫁の印象について悪い風に言う。
そのように発言するエルに「差別するのかい?」というエメット。
エルは、自身がブロンドのせいで差別を受けていると言い返すというシーン。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20190206135605j:plain
引用元:映画『キューティ・ブロンド』1シーンより

エル『She's lying. 』
訳/彼女は、嘘をついてるわ!

エメット『And you know this for a fact. 』
訳/どうして、そう言い切るんだい?

エル『Did you see the icky brown color of her hair? 』
訳/彼女の非常に不快な茶髪を見たでしょ?

エメット『So? Now you discriminate against brunettes? 』
訳/今、ダークブラン(の髪の毛)を差別したね?

エル『Why not? I'm discriminated against as a blonde. 』
訳/いけないかしら?私だって、ブロンドで差別されてるもの。

エメット『Being a blonde is actually a pretty powerful thing. 』
訳/だが、ブロンドは実際のところ綺麗でパワフルだ。

エメット『You hold more cards than you think you do. 』
訳/君が思っている以上にカードを持っている。
※「たくさん良い面がある」ということ。

エメット『I personally would like to see you take that power and channel it towards the greater good. 』
訳/僕は個人的に、君がその力を使ってよりたくさんの善に導いて欲しいと思っているんだよ。

エル『Thanks. I'll see you tomorrow. 』
訳/ありがとう、また明日。

エメット『All right. 』
訳/それでは!

エメット『Hey! 』
訳/ねぇ!!

エル『Yeah? 』
訳/ん?

エメット『How do you think I'd look as a blonde? 』
訳/僕がブロンドにしたらどうだろう?

エル『I'm not sure you could handle it. 』
訳/あなたが、それに対応できるとは思えないわ。
※「似合うとは思えない」というニュアンス。

エメット『Good night. 』
訳/おやすみ。

エル『Bye. 』
訳/じゃあね!

f:id:yukik8er:20190206142108j:plain
引用元:映画『キューティ・ブロンド』1シーンより

解説&あとがき

エルのセリフで【icky】は、外見や味・感触が「非常に不快」「嫌な感じ」という意味です。
例えば『icky feeling』で「不快感」となります。

このシーン、結構好きです。
髪の色がダークブラウンというだけで「不快」と言うエル。

なんか分からないこともない。
私は、太ってる人が苦手なので...。
病気の人は仕方ないのですが、不摂生で太ってると思ってるので...うん。
でも【icky】というほどでもないですよ!!うん、うん。

DVD購入はコチラ