イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「ギリギリ間に合う」とは?英語【just made it】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は【just made it】「ギリギリ間に合う」という英会話を覚えましょう。

映画『ホーム・アローン』より

f:id:yukik8er:20190713112229j:plain


画像出典:riverforestlibrary

シーンの解説

飛行機の搭乗口までダッシュしたマカリスター家。
ギリギリのところで間に合いました。

子供たちは、空いてるエコノミー席に座り、大人4人はファーストクラス席に座ります。
ケビンを家に残して...飛行機は飛び立ちました。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20190718152608j:plain
引用元:映画『ホーム・アローン』1シーンより

ピーター『Hold the plane! 』
訳/飛行機、待ってくれ!

ケイト『Did we miss it? 』
訳/出発しちゃいました?

空港職員『You just made it. 』
訳/ギリギリ間に合いました。

空港職員『Single seats only in coach. Take whatever's free. 』
訳/エコノミー席のみシングルシートです。無料の物は何でもご使用ください。

子供たちは、エコノミー席へダッシュ。

ピーター?『Kids are in coach, we're first class. 』
訳/子供たちは、エコノミー。私たちはファーストクラス。

客室乗務員『Seats Four A and B. 』
訳/シート4席、AとBになります。

客室乗務員『Four A and B. I'll take your coats. 』
訳/AとB、4席です。コートをお預かりします。

客室乗務員『Fasten your seat belts. 』
訳/シートベルトをお締めください。

フランクおじさん『Champagne, please. It's free, isn't it? 』
訳/シャンパンをくれ。タダだよな?

客室乗務員『Oh, yes. 』
訳/えぇ、はい。

ピーター『We made it. 』
訳/間に合った。

ケイト『Do you believe it? Hope we didn't forget anything. 』
訳/信じられないわね?忘れ物ないわよね..。
※直訳は「あなた、信じられる?」となります。

解説&あとがき

空港職員のセリフ【just made it】をご紹介します。
意味は「ギリギリ間に合う」となります。

自分自身が間に合ったときは『I just made it.』にすればよいです。

さて...ケビンのことなんて、誰も気づかずに飛行機はフランスに向けて飛び立ってしまいます。

DVD購入はコチラ