イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「すべて台無し」とは?英語【ruin everything】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は【ruin everything】「すべて台無し」という英会話を覚えましょう。

映画【イン・ハー・シューズ】より

f:id:yukik8er:20190703101907j:plain
画像出典:hikaritv

シーンの解説

車で法廷に向かおうとすると、車に違法駐車の車輪止めが!!
ブチ切れのローズは、マギーに大声をあげます。

我慢の限界に達したローズは、行く当てがないマギーを追い出すというシーン。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20190815133200j:plain
f:id:yukik8er:20190815133206j:plain

引用元:映画『イン・ハー・シューズ』1シーンより

ローズ『My car has a boot on it! 』
訳/私の車に違法駐車の車輪止めが付いてるじゃない!

ローズ『How the hell did my car get a boot on it? 』
訳/なんで、私の車に車輪止めがついてるのよ!?

マギー『Oh, I was trying to tell you. I-- I used it the other-- The other day--』
訳/その、話そうとしたんだけど。ちょっと他のことで使って、他の日に...

ローズ『Five years I've had that car, not one ticket. 』
訳/5年間、一度も違法切符を切られたことないのよ。

ローズ『You use it without permission for two days. 』
訳/あんたは、許可なく使用して2日でこのざまだわ。

車をすぐに使えなくなったローズは、弁護士事務所へ電話をかける。

ローズ『There's an emergency. I can't get to court. Can you send someone to cover for me? 』
訳/緊急事態なの。法廷に行けなくなったわ。誰か代わりに行ってもらえないかしら?

✆- You go it.(分かったわ)-

ローズ『Thank you. 』
訳/ありがとう。

ローズ『You ruin everything. 』
訳/ほんと、台無しだわ。

ローズ『I can't take this anymore, Maggie. I can't. 』
訳/もう、これ以上は無理だわ。マギー。私には、できない。

ローズ『I want you out. 』
訳/出て行ってちょうだい。

ローズ『Now. Today, before I get home from work. 』
訳/今すぐ、今日、私が仕事から帰ってくるまでに。

マギー『Where am I supposed to go? 』
訳/どこに行けっていうの?

ローズ『That is not my problem. You are your problem. You figure it out. 』
訳/それは、私の問題ではないわ。あなたの問題でしょ。自分で解決しなさい。

f:id:yukik8er:20190815133211j:plain
引用元:映画『イン・ハー・シューズ』1シーンより

解説&あとがき

ローズのセリフ【ruin everything】をご紹介します。

『ruin』は、崩壊・破滅・墜落という意味の単語です。
また、直せないほど台無しにしてしまうという意味があり『everything』を付けて「すべて台無しよ」という訳になります。

怒りが収まらないローズ。
確かに、マギーが悪いんですけど...そういう妹だと分かっていて、家に泊めていたのではないだろうか?と思ってしまう。。。

DVD購入はコチラ