イチカラエイゴ

1から英語を勉強したい!身につく英会話を学ぶ。

イチカラエイゴ

1から英語を学びたい!

英会話「とても洒落てる」とは?英語【very classy】解説

皆様、こんにちは。
映画のセリフから英会話を身に付けましょう。

様々な場面から使えるフレーズを学びます。
今回は、「とても洒落てる」「上品」」という英会話を覚えましょう。

映画【キューティ・ブロンド】より

f:id:yukik8er:20190107214039j:plain
画像出典:legally blonde

シーンの解説

部屋に戻ったエルの元にノックして訪ねてきたヴィヴィアン。
エルが読んでいる事件の供述書を貸して欲しいとのこと。

ヴィヴィアンは、エルがアリバイをキャラハン教授に言わなかったことについて話をしたいのだが、今までの2人の関係上、上手く言葉にできない様子。

2人の友情が芽生えそうなシーンです。

セリフから学ぼう

f:id:yukik8er:20190415181124j:image
引用元:映画『キューティ・ブロンド』1シーンより

エル『Come in. 』
訳/どうぞ。

ヴィヴィアン『Are you done with that deposition yet? 』
訳/その供述書、読み終えたかしら?

エル『Yeah. Here, take it. 』
訳/あぁ、これね。持って行っていいわ。

エル『I've read it 20 times. 』
訳/もう20回も読んだから。

ヴィヴィアン『You know, Elle, I still can't believe you didn't tell Callahan the alibi. 』
訳/あのね、エル。私は、あなたがキャラハン教授にアリバイを言わなかったことが信じられないの。

エル『It's not my alibi to tell. 』
訳/私は、アリバイを言うことができないわ。

ヴィヴィアン『I know. 』
訳/分かってるわ。

ヴィヴィアン『And I thought that was very classy of you. 』
訳/そして、そんなあなたがとても素敵だと思ったのよ。

f:id:yukik8er:20190415181148j:image
引用元:映画『キューティ・ブロンド』1シーンより

エル『Really? 』
訳/本当?

ヴィヴィアン『Sure. 』
訳/えぇ、本当よ。

エル『Thanks. 』
訳/ありがとう。

解説&あとがき

ヴィヴィアンが、エルを褒めるシーンを解説します。
たくさんの言葉で伝えられない想いを【very classy】として伝えたヴィヴィアン。

【very classy】は、上品・エレガント・スタイリッシュ・一流という言葉になります。
簡単に言うとエルに「素晴らしかった!」「かっこよかった」と言いたい様子。

素敵なことは、素敵だと言えるヴィヴィアンが、可愛いシーンですね。

DVD購入はコチラ